见附录1

见附录1

babel: 这是一个具有多语种处理功能的宏包,通过选项可以处理:英语、法语、德语、俄语、保加利亚语、克罗地亚语、希腊语、希伯来语、意大利语、挪威语、芬兰语、拉丁语和土耳其语等几十种欧美国家语言文字以及世界语。对于每种文字都可用英文字母转换成该种文字字母或提供命令输入特殊字母,并按该种语言的音节进行断字。它还允许在同一篇文稿中使用两种以上的文字。例如,在导言中加载该宏包:\usepackage[greek,english]{babel},表示要同时使用希腊文和英文,英文为默认文字。在排版文稿时,可使用命令\selectlanguage{greek}和 \selectlanguage{english},进行英文模式与希腊文模式的转换。使用举例见 fontenc 宏包介绍.
| 英语 | 俄语 | 西班牙语 | 德语 | 法语 | 希腊语 |
|---|---|---|---|---|---|
| english | russian | spanish | german | french | greek |
提醒:当一篇文中实使用多种文字的时候,最后一个字体为默认字体。
如果在参考文献中有少量的俄文人名。则可以使用:
\usepackage[russian,enlish]{babel}
\usepackage{cite} % 插入参考文献异常时,注释此句
\usepackage[square, comma, sort&compress, numbers]{natbib} % 连续引用参考文献,如7-14
\bibliographystyle{.bst} %参考文献的格式
\biboptions{numbers,sort&compress} %, 在%elsevier模板中,natbib包默认已被引用,只需修改natbib选项即可
附录1
附录2:latex对其他语言文字的支持
⭐️ 附录3:《LaTeX 宏包(\usepackage)》,各种包的简介